Trisha Alcisto

Speaking del IELTS: recursos léxicos

Los recursos léxicos, junto con la pronunciación, la gramática y la fluidez, constituyen una de las habilidades que el examinador del IELTS estará evaluando durante tu prueba de Speaking. ¡Sigue leyendo para entender lo que esto significa, cómo es calificado y las formas de mejorarlo!

Recursos léxicos: ¿qué son?

Esto es básicamente solo una manera elegante de decir vocabulario. Tu vocabulario incluye:

  • Palabras. Si la palabra motivación no es parte de tu vocabulario, en su lugar puedes parafrasearla y decir “las razones por las que quiero”. Parafrasear es una habilidad importante que el examinador considera al evaluar tu discurso.
  • Frases. Ya sabes el significado del verbo to take y entiendes que cuando está acompañado por otras palabras, su significado puede cambiar. Las combinaciones tales como to take in, to take out, to take for, to take on, por ejemplo, son diferentes entre sí en su significado. (Comprender la forma en que una palabra se relaciona con las palabras que la rodean es una consideración de colocación, un término que encontrarás a continuación en los descriptores de las bandas del IELTS).
  • Expresiones idiomáticas. Puedes usar expresiones idiomáticas o expresiones que no se entienden literalmente, pero tienen significados comúnmente entendidos, como seeing eye to eye o being on the same page.

Cómo se califican tus recursos léxicos

Al igual que para las otras habilidades, hay nueve descriptores de banda utilizados para describir tu nivel de habilidad con respecto a tus recursos léxicos. La banda 9 se asigna a los oradores que utilizan un amplio vocabulario en inglés con naturalidad. Esto significa que las palabras, frases y expresiones complejas se usan apropiadamente y con precisión. El nivel 2 es el más bajo que puedes obtener y se asigna a aquellos que solo pueden usar expresiones memorizadas. Si puedes crear nuevas frases y oraciones para adaptarte a la situación, deberías alcanzar al menos el nivel 3. A continuación, echa un vistazo a los descriptores de banda para tener una idea de lo que el examinador busca y cómo los errores, las opciones inadecuadas y el vocabulario limitado afectan tu puntuación.
 
IELTS Lexical Band Descriptors -magoosh

Get a higher IELTS score? Start your online IELTS prep today with Magoosh.

Maneras de aumentar tu vocabulario en inglés

Las investigaciones han demostrado que leer es la mejor manera de aumentar tu vocabulario. El lenguaje usado en la literatura, revistas y periódicos te te muestra el idioma auténtico en su contexto. Esto significa que el significado de las palabras nuevas a menudo puede comprenderse basándose en cómo se usa, lo que te permite hacer conexiones entre la forma y el significado de la misma manera que un niño al aprender su primera lengua. Por supuesto, no somos niños, así que esto no sucede exactamente del mismo modo, pero la exposición repetida a una nueva palabra en contexto eventualmente llevará a reconocerla, luego a recordarla y finalmente a utilizarla.
 
Si notas una palabra (o una combinación de palabras) varias veces pero no estás seguro de su significado, ¡búscalo! Si es demasiado complicada para captar el sentido o si su significado es demasiado sutil para deducirlo del contexto solo, no la ignores. La frecuencia es un indicador confiable de la importancia del vocabulario en inglés. Ten un cuaderno para anotar las palabras que ves con frecuencia. Trata de hacer de esto una rutina, algo que hagas cada vez que encuentres palabras o frases como esta. Cuanto más te comprometas con la nueva palabra, más probable será que la incorpores en tu vocabulario. Este es un ejemplo de cómo puedes ejercer este compromiso al leer:
 
Imagina que estás leyendo El principito de Antoine de Saint-Exupéry y te encuentras con la palabra “matters” usada de una manera con la que no estás familiarizado:

 “I know a planet where there is a certain red-faced gentleman. He has never smelled a flower. He has never looked at a star. He has never loved anyone. He has never done anything in his life but add up figures. And all day he says over and over, just like you: ‘I am busy with matters of consequence!’

Imagina que sabes lo que matters significa cuando se usa como verbo como en “Money matters very little to me”, pero no estás 100% seguro de lo que significa cuando se usa como sustantivo. Podrías adivinar, pero lo has visto antes y aún no estás completamente seguro de cómo se traduciría. Así es cómo debes proceder:

  1. Busca matter en el diccionario. Lee y anota la entrada del diccionario.
  2. Busca en internet la palabra en contexto utilizando una frase de búsqueda como “matters in a sentence”. Toma nota de las muestras interesantes que pienses que son útiles para entender el significado claramente.
  3. ¿Todavía no está 100% claro? Busca la traducción. ¿Cómo se dice en tu primer o segundo idioma? Una vez que hayas resuelto esto, vuelve a las oraciones de ejemplo y ve si te queda más claro en su contexto.
  4. Añade el ejemplo del Principito a tus notas en tu cuaderno. Si te encuentras otra vez con la palabra y no la recuerdas exactamente, vuelve a tu cuaderno para ver tus notas y agrega la nueva instancia.

Si aplicas este método de compromiso lo suficiente, fácilmente puedes agregar palabras y frases a tu vocabulario. Centrar tu atención en el significado de una palabra o frase ayuda a transformar la comprensión superficial en familiaridad y, finalmente, en conocimiento.
 
Aquí hay algunos artículos útiles para trabajar en tu inglés:

 
 
Este post originalmente apareció en inglés en el blog Magoosh y fue traducido por Brenda Cabrera.

Author

  • Trisha Alcisto

    Trisha is an IELTS blogger at Magoosh. She has a B.A. in Foreign Language and Literature and an M.A. in Applied Linguistics at UMASS Boston. Before blogging for Magoosh, Trisha taught Spanish and English to students of all ages, helping them master their foreign language or writing and reading comprehension skills. She writes and works as an academic editor from Bali, Indonesia where she enjoys yoga, slogging (slow jogging), and practicing her Indonesian with stray dogs.

More from Magoosh